lunes, 7 de mayo de 2012

A Gem, A Riddle, A Princess 宝石と謎とプリンセス sub esp Rin y len Kagamine




waaa al fin subo otra de mis lindos niños kagamine
me encanto <3
les dejo la traduccion


Había una vez una egoista princesa que dijo
Y bostezando por su aburrimiento, ella dijo esto:

Lo que yo quiero más es una brillante gema
La más hermosa en la tierra, yo no puedo vivir sin ella!

Así que para ayudar a esta chica. Partí en busqueda de la gema
Pero no es como una joya que la puedas encontrar en cualquier lugar...

Si este es un acertijo de tu amor, entonces vamos a llevarnos bien
Y preguntame que quieres
Si este es un acertijo de tu amor, entonces vamos a llevarnos bien
Y haré el intento para resolverlo...

Me pregunto la razon del porque ella esta preguntando esto?
Si pudiera comprenderlo, siento que podria resolverlo...

Cual es el deseo oculto detras de la gema
Y seguramente solo una persona podra descubrirlo

Si este es un acertijo de tu amor, entonces vamos a llevarnos bien
Y preguntame que quieres
Si este es un acertijo de tu amor, entonces vamos a llevarnos bien
Y haré el intento para resolverlo...

Y finalmente regrese con una piedra comun aparentemente
Pero siendo usada por ella, esta seguramente se volvera brillante

La egoistra princesa ha sido encantada
Por este chico y su gema
El acertijo ha sido resuelto, entonces ella se entero
Ellos dos formaban un lazo

Si este es un acertijo de tu amor, entonces vamos a cuestionarnos nosotros
El significado escondido detras de esto...
Pero si solo nosotros dos lo entendemos, entonces esta bien
Asi va este cuento desde hace mucho tiempo

2 comentarios: